Confiei demais no Google e me lasquei

Ninguém é um dicionário ambulante! E como todo ser humano normal, eu sempre confundo a grafia de algumas palavras.

Como ir pegar um dicionário, abrir, verificar a palavra, levar o dicionário de volta, sentar novamente no computador, esquecer a palavra, levantar, abrir verificar a palavra novamente, levar o dicionário de volta, sentar e escrever dá muito trabalho, eu sempre utilizei um artifício prático: Escrevo o que eu quero saber na barra de ferramenta do google, escrevo a outra versão e pronto. A grafia que a busca que tiver mais páginas é a correta.

Um exemplo: Licensa ou licença de computador? A confusão acontece por causa de “license” e também porque um “n” automáticamente em meu cérebro puxa um “s”.

Fazendo o teste, temos:

Licensa

Licença

Logo, “a palavra correta” é Licença!

De vez em quando o Google é até mais bonzinho de te mostra algumas opções:

Você quis Licença

Tudo isso para dizer que certo dia eu fui escrever “Analisar” e eu parei e pensei: “Hummm… com S ou com Z?” (que burro, se analise é com S, grandes chances de ser analiSar)

Fui fazer o teste do Google e eis que:

Analizar

Analisar

Cravei “Analizar” com certeza…

… e errei feio em meu texto!!!

O Google errou? Não… o Oráculo nunca erra!!! É que em espanhol se escreve com Z. Como temos muito mais sites em espanhol que em português, logo…

Agora que meu médico mandou eu voltar a fazer exercícíos, vou começar a buscar o dicionário, procurar, voltar…

Ps: Buscando em português, o Google dá analisar 2.460.00 X 243.000 analizar

[BL]Dicionário Aurélio, Dicionário Houaiss, Dicionário Michaelis[/BL]

Assine o feed do Infoblog Feeds do Infoblog

Compartilhe este texto via Orkut Compartilhe este texto via Facebook Compartilhe este texto via Twitter Compartilhe este texto via UEBA

Veja também

14 Comments so far

  1. Ligeirinho on October 17th, 2007

    Pô, até semana passada eu usava o mesmo artificio meu caro (só que, eu usava o próprio “www.google.com.br” e escolhia o idioma português pra garantir que estava fazendo a busca correta :)

    Mais então, essa semana recebi uma dica de um dicionário eletrônico atualizado pela internet (eu achei show de bola), tanto que escrevi um post sobre o dito cujo: convido-o a apreciar (tá lá no meu blog!). Abraços !

    Responder

  2. Carlos Fran on October 17th, 2007

    Jonny,
    Amigo utilize o Priberam.pt dicionario (on-line) muito bom!
    Crie uns searchplugins para o Firefox entre eles está um para o Priberam. Assim você não precisará levantar-se e basta digitar o termo na caixa de busca do Firefox! :)

    Link: http://www.carlosfran.com/2007/10/16/opensearch-plugins-for-firefox/

    Abraço!

    Responder

  3. Carlos Fran on October 17th, 2007

    Ops! Jonny parceiro!
    Quando tiveres um tempinho atualizando o endereço no seu blogroll :D
    ra ra ra…

    Responder

  4. Rodrigo Rodrigues on October 17th, 2007

    Ainda prefiro o Houaiss. Tá sempre entre os programas mais abertos.

    Responder

  5. Kel on October 17th, 2007

    Mais prático e divertido é o Google Fight (http://www.googlefight.com/), que compara automaticamente o número de ocorrências de dois termos quaisquer.

    Mas ainda não filtra por idioma :/

    Bjs, e parabéns pelo blog!

    Responder

  6. Fanny on October 17th, 2007

    uhahuauhauuah, bah pior que eu também corro para o Google quando a memória ortográfica falha, ate porque também vou esquecer a palavra e ter que olha de novo no dicionário

    Abraços

    Responder

  7. Ostrock on October 18th, 2007

    Ia destruir o seu exercício indicando o priberam mas alguém já fez isso, o problema é que as vezes dá preguiça de ir até o site verificar hehehehehe

    Acho que agora resolvo isso com o add-on que o Carlos Fran indicou.

    Responder

  8. Dani on October 18th, 2007

    Eu uso o priberam tbm.

    O Fran acabou de salvar a patria para mta gente!!!

    []s

    Responder

  9. Mário Yanase on October 19th, 2007

    Eu também faço isso, porém eu analiso os textos que tem os termos, assim eu não corro o mesmo risco. :D

    Responder

  10. Ostrock on October 22nd, 2007

    Olha o priberam decepcionando.

    Enquanto escrivia ontem para inciar meu novo blog fiquei em dúvida em qual “e” ia o acento circunflexo, fui direto ao priberam e pesquisei sem acento, ele retornou “género”, com agudo no primero “e”.

    Muito provavelmente seja a grafia porteguesa, mas vale a pena ficar de olho.

    PS: Maldito aurélio que não sei onde se escondeu.

    Responder

  11. jonny on October 22nd, 2007

    Ostrock (e todos que comentaram sobre o Piberam)

    Puta nome horrível!!! Poderiam ter usando um nomezinho mais “comum” para um dicionário de Português! rs rs rs rs

    Eu já conhecia! A Dani já tinha me mostrado :)

    Responder

  12. Carlos Fran on October 23rd, 2007

    @ Ostrock
    O Priberam realmente usa a grafia portuguesa!
    (possui até um dicionário caboverdiano)

    @ Jonny
    O nome realmente é terrível!

    Responder

  13. Ostrock on October 23rd, 2007

    O noem realmente é horrível, mas é uma “mão na roda” tirando a maldita grafia portuguesa de Portugal que é de matar…. ainda bem que tenho o corretor do FF

    Responder

  14. Decrépito on March 25th, 2008

    É o problema do português brasileiro… e já agora… maldita grafia é o portugês brasileiro… ou será brazileiro? Cumprimentos para os Jefersons e Cleydinilsons…

    Responder

Leave a reply